ShamanLenForum

Объявление

Народ я пределал старый форум Шамана Лена. Так как оттуда пропали все АДМ и мне просто больше ничего было делать. По меньше флуда пожалста. Так же открыт набор в команду АДМ и Модераторов.
Помогите нашему форому жмите на кнопку когда вы тут. Если не составит труда конечно. http://anime-club.info/top100/ ~+* Yume no Kizuna Topliste 100 *+~

Так же уважаемфые гости если вы являтиесь администратором какого нибудь из сайтов или форумов по аниме то прошу вас разместить там наш банер
Форум по шаману кингу Связь с АДМ через ICQ
Ролевая ОТКРЫТА.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ShamanLenForum » Обсуждение любого другого аниме. » Субтитры или озвучка?


Субтитры или озвучка?

Сообщений 1 страница 13 из 13

Опрос

Субтитры или озвучка?
Исключительно с суббтитрами

33% - 2
Исключительно с русской озвучкой

16% - 1
Смотрю как получается.

50% - 3
Знаю японский мне.... БЕ!!!

0% - 0
Голосов: 6

1

...

0

2

субтитры=)
Только благодаря им можно услышать оригинальные голоса персонажей, качественные голоса))

0

3

Да на сабах перевод хоть правильный =))

0

4

яф люблю русский перевод потмоучто частенько прихходится отходить так хоть погромче звук сделаь чтоб услышать очём речь а  если что и сабы могу посматреть тоже прикольно

0

5

Len написал(а):

Да на сабах перевод хоть правильный =))

ну эт смотря как переводили=))) могли перевести через ж*** =))))

0

6

cубтитры.

0

7

субтитры,с озвучкой конечно тоже хорошо,но это только если она качественная...

Отредактировано Пилика (2008-06-18 22:46:00)

0

8

Если качественная, это да, хорошо..но конечно приятней всё же насоящий японский голос слушать...если допустим взять аниме Hellsing. Настоящий голос Алукарда никому никогда не повторить) Он мега тру японский)

0

9

да,оригинальные голоса персонажей невозможно передать...я сейчас как раз всего Наруто с субтитрами смотрю и  с теле версий несравнимо...

0

10

Jeanne написал(а):

ну эт смотря как переводили=))) могли перевести через ж*** =))))

Э? Это как? шучу =)) да бывает...

Пилика написал(а):

да,оригинальные голоса персонажей невозможно передать...я сейчас как раз всего Наруто с субтитрами смотрю и  с теле версий несравнимо...

Наруто? У меня уже голова болит его слушать на протижение 200+ серий(второй сезон тоже имею ввиду)
Лучше мангу читать!

0

11

ну я довольно таки давно хотела посмотреть этот мульт и сейчас у меня это наконец-то получилось)) меня пока правда хватило только до 158 серии,но и этого достаточно для сравнения...а ты сможешь кинуть мне ссылку на мангу?

0

12

Этот сайт занимается переводом манги narutoprojekt.ru , правда что-то сайт щас в отключке, так что заходи на uzumaki.ru
Но предупреждаю если ты одна из тех кто смотрит сериал и не хочет идти вперед него, то манга ушла на серий 30+ вперед наверн, а то и больше.
Уже известно кто пахан наруто))

Отредактировано Len (2008-06-20 22:56:41)

0

13

ууу,это я тоже уже знаю,совсем недавно на глаза просто каринка попалась и там его родители...

0


Вы здесь » ShamanLenForum » Обсуждение любого другого аниме. » Субтитры или озвучка?